广东省应对技术性贸易壁垒信息平台
当前位置:广东省应对技术性贸易壁垒信息平台最新动态国内资讯

GB/T 11951-2018《天然纤维 术语》更新

信息来源:SGS    发布日期:2018-03-28    阅读:1097次

  GB/T 11951-2018 《天然纤维 术语》于2018年二月发布,并于2018年9月1日正式实施,替代GB/T 11951-1989旧版标准。新标准与旧标准相比较,主要差异如下:

  ·“动物纤维”中增加了“软体动物分泌纤维”的分类

  ·海丝——由软体动物海丝分泌的纤维

  ·增加了7个术语

  a.蒙加丝——由阿萨姆蚕分泌的纤维

  b.荨麻——从荨麻茎的韧皮部取得的纤维

  c.竹纤维——丛竹子的茎部取得的纤维

  d.帕尔马丝兰属叶纤维——从丝兰属大西班牙剑的叶部取得的纤维

  e.菠萝叶纤维——从菠萝的叶部取得的纤维

  f.附生凤梨纤维——从马格达莱纳附生凤梨的叶部取得的纤维

  g.白毛羊胡子草纤维——从白毛羊胡子草的叶鞘取得的纤维

  ·修改了3个英文属名

  a.桑蚕丝——将“mulberry silk”改为“silk (soie)”

  b.柞蚕丝——将“tussah silk”改为“tasar (tasar)”

  c.针茅麻——将“alfa or separto”改为“alfa (alfa)”

  ·修改了2个植物英文学名

  a.罗布麻——将“apocynum venetum”改为“apocynum androsae mifolium,apocynum cannabinum”

  b.龙舌兰属坦皮科大麻——将“agave funkiana”改为“agave lechuguilla torr”

  ·修改了五种种纤维的中文名称(英文名称保持不变)

  a.将“羊毛”改为“绵羊毛”,“羊毛”作为同义词——wool(laine)

  b.将“羊驼绒”改为“羊驼毛”——alpaca(alpaga)

  c.将“原驼绒”改为“原驼毛”——guanaco(guanaco)

  d.将“美洲驼绒”改为“美洲驼毛”——llama(lama)

  e.将“骆马绒”改为“骆马毛”——vicuna(vigogne)

  ·增加了马毛、大麻、黄麻的注释

  ·从马鬃和马尾部位取得的纤维称为马鬃尾毛,从身体其他部位取得的纤维称为马正身毛

  ·大麻又称为“汉麻、火麻”

  ·黄麻又称为“黄麻及同类纤维”

  ·删除了术语“中卫山羊毛”

  ·增加了资料性附录“纤维术语、英文署名与俗称索引表”



最新国外资讯
最新国内资讯
最新工作动态
最新风险预警
粤ICP备17062322号-2
广东TBT机电Q群
广东TBT机电Q群
广东食品接触材料TBT群
广东食品接触材料TBT群
广东省TBT协会群
省TBT协会
广东省农食产品技术性贸易措施(WTO/SPS)信息平台 广东省农业标准化信息服务平台